YukiIce89 |
|
| Titolo: Magia Eseguita da: Kalafina Testo e arrangiamento di: Yuki Kajiura KANJI いつか君が瞳に灯す愛の光が 時を超えて 滅び急ぐ世界の夢を 確かに一つ壊すだろう
躊躇いを飲み干して 君が望むモノは何? こんな欲深い憧れの行方に 儚い明日はあるの?
子供の頃夢に見てた 古の魔法のように 闇さえ砕く力で 微笑む君に会いたい 怯えるこの手の中には 手折られた花の勇気 想いだけが頼る全て 光を呼び覚ます 願い
いつか君も誰かの為に 強い力を望むのだろう 愛が胸を捉えた夜に 未知の言葉が生まれて来る
迷わずに行けるなら 心が砕けてもいいわ いつも目の前の哀しみに 立ち向かう為の 呪文が欲しい
君はまだ夢見る記憶 私は眠らない明日 二人が出会う奇跡を 勝ち取る為に進むわ 怯えるこの手の中には 手折られた花の刃 想いだけが生きる全て 心に振りかざす 願い
囚われた太陽の輝く 不思議の国の本が好きだった頃 願いはきっと叶うと 教えるお伽噺を 信じた (光と影の中)
静かに咲き乱れていた 古の魔法優しく 世界を変える力が その手にあると囁く 終わらない夢を見よう 君と行く時の中で 想いだけが生きる全て 命を作るのは 願い | RŌMAJI itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga toki o koete horobiisogu sekai no yume o tashika ni hitotsu kowasu darou
tamerai o nomihoshite kimi ga nozomu mono wa nani konna yokubukai akogare no yukue ni hakanai ashita wa aru no
kodomo no koro yume ni miteta inishie no mahou no you ni yami sae kudaku chikara de hohoemu kimi ni aitai obieru kono te no naka ni wa taorareta hana no yuuki omoi dake ga tayoru subete hikari o yobisamasu negai
itsuka kimi mo dareka no tame ni tsuyoi chikara o nozomu no darou ai ga mune o toraeta yoru ni michi no kotoba ga umarete kuru
mayowazu ni yukeru nara kokoro ga kudakete mo ii wa itsumo me no mae no kanashimi ni tachimukau tame no jumon ga hoshii
kimi wa mada yume miru kioku watashi wa nemuranai ashita futari ga deau kiseki o kachitoru tame ni susumu wa obieru kono te no naka ni wa taorareta hana no yaiba omoi dake ga ikiru subete kokoro ni furikazasu negai
torawareta taiyou no kagayaku fushigi no kuni no hon ga suki datta koro negai wa kitto kanau to oshieru otogibanashi o shinjita (hikari to kage no naka)
shizuka ni sakimidarete ita inishie no mahou yasashiku sekai o kaeru chikara ga sono te ni aru to sasayaku owaranai yume o miyou kimi to yuku toki no naka de omoi dake ga ikiru subete inochi o tsukuru no wa negai | TRADUZIONE Un giorno la luce dell'amore che hai accesa negli occhi oltrepasserà il tempo E distruggerà in un sol colpo, senza fallo i sogni di questo mondo che rapido decade
Ingoia l'esitazione Qual è la cosa che desideri? Lungo il cammino di simili ingorde brame Ci sarà un effimero domani?
Come l'antica magia che appariva nei miei sogni da bambina, usando un potere che distrugge perfino l'oscurità, Voglio incontrare te, sorridente In queste mani intimorite ho il coraggio di fiori recisi Tutto ciò in cui confido, sono solo le mie sensazioni, il desiderio di risvegliare la luce
Un giorno forse, un grande potere desidererai, per il bene di qualcun altro La notte in cui l'amore ti avrà afferrato il petto parole sconosciute nasceranno.
Se riuscirò ad andare avanti senza perdermi mi andrà bene pure che il mio cuore finisca in pezzi Vorrei avere la formula magica con cui affrontare la tristezza che ho sempre davanti agli occhi
Tu sei il ricordo che ancora appare nei sogni Io sono il domani che non dorme Vado avanti per riuscire a ottenere il miracolo di noi due che ci incontriamo In queste mani intimorite ho una lama di fiori recisi Tutto ciò che vive, sono solo le mie sensazioni, il desiderio che brandisco nel cuore
Quando amavo i libri di paesi incantati illuminati da un sole prigioniero, credevo nelle favole che insegnavano che i desideri di certo si realizzano (Tra luce e ombra...)
Sbocciata silenziosamente l'antica magia, con dolcezza, mi sussurra: “il potere di cambiare il mondo, è in quelle tue mani” Facciamo un sogno senza fine; Nel momento in cui cammino con te tutto ciò che vive, sono solo le mie sensazioni il mio desiderio di creare la vita. |
La traduzione italiana l'ho fatta io, per cui se intendete usarla altrove chiedetemelo in anticipo per favore. E dopo aver ricevuto il mio via libera inserite i credits (linkate il mio profilo utente e mettete il mio nickname). Grazie ^^ Nota: se cercando nel web vi capitasse di imbattervi in questo testo altrove (per la precisione in un blog e in una fanpage di fb legata ad un forum), sappiate che son sempre io. Se invece lo trovate da altre parti segnalatemelo, che è qualcuno che si è rubato il mio lavoro. Personalmente a me piace un sacco, quando ho visto il primo episodio e l'ho ascoltata nei primi minuti mi ha folgorata *_* A differenza dell'opening che trae in inganno (troppo allegra e spensierata), esprime chiaramente qual è la vera natura di questo anime ^^
|
| |